Brimica Genuair 340 mikrogramów/12 mikrogramów proszek do inhalacji – informacja dla pacjenta
Niniejszy produkt leczniczy będzie dodatkowo monitorowany. Umożliwi to szybkie zidentyfikowanie nowych informacji o bezpieczeństwie. Użytkownik leku też może w tym pomóc, zgłaszając wszelkie działania niepożądane, które wystąpiły po zastosowaniu leku. Aby dowiedzieć się, jak zgłaszać działania niepożądane – patrz punkt 4.
Należy uważnie zapoznać się z treścią ulotki przed zastosowaniem leku, ponieważ zawiera ona informacje ważne dla pacjenta.
- Należy zachować tę ulotkę, aby w razie potrzeby móc ją ponownie przeczytać.
- W razie jakichkolwiek wątpliwości należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
- Lek ten przepisano ściśle określonej osobie. Nie należy go przekazywać innym. Lek może zaszkodzić innej osobie, nawet jeśli objawy jej choroby są takie same.
- Jeśli u pacjenta wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w tej ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Patrz punkt 4.
1. Co to jest lek Brimica Genuair i w jakim celu się go stosuje
Co to jest lek Brimica Genuair
Ten lek zawiera dwie substancje czynne: aklidynę i formoterolu fumaran dwuwodny. Obie należą do grupy leków zwanych lekami rozszerzającymi oskrzela. Leki rozszerzające oskrzela powodują rozluźnienie mięśni dróg oddechowych. Umożliwia to poszerzenie dróg oddechowych i ułatwia oddychanie. Podczas wykonywania wdechu, inhalator Genuair dostarcza substancje czynne bezpośrednio do płuc.
W jakim celu stosuje się lek Brimica Genuair
Lek Brimica Genuair stosowany jest u dorosłych pacjentów mających trudności w oddychaniu z powodu choroby płuc nazywanej przewlekłą obturacyjną chorobą płuc (POChP), w której drogi oddechowe i pęcherzyki w płucach ulegają uszkodzeniu, zwężeniu lub zatkaniu. Poprzez rozszerzenie dróg oddechowych lek łagodzi objawy, takie jak duszność. Regularne przyjmowanie leku Brimica Genuair zmniejszy wpływ POChP na codzienne życie pacjenta.
2. Informacje ważne przed zastosowaniem leku Brimica Genuair
Kiedy nie stosować leku Brimica Genuair:
- jeśli pacjent ma uczulenie na aklidynę, formoterolu fumaran dwuwodny lub na inny składnik tego leku (wymieniony w punkcie 6).
Ostrzeżenia i środki ostrożności
Przed rozpoczęciem stosowania leku Brimica Genuair należy omówić z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką, jeśli u pacjenta występują jakiekolwiek z następujących stanów lub objawów:
- Jeśli pacjent ma astmę oskrzelową. Tego leku nie należy stosować w leczeniu astmy oskrzelowej.
- Jeśli u pacjenta występują problemy z sercem.
- Jeśli pacjent ma padaczkę.
- Jeśli pacjent ma problemy z tarczycą (tyreotoksykozę).
- Jeśli pacjent ma nowotwór w jednym z nadnerczy (guz chromochłonny).
- Jeśli pacjent ma trudności w oddawaniu moczu lub problemy związane z powiększeniem prostaty.
- Jeśli u pacjenta występuje choroba oczu, tzw. jaskra z wąskim kątem przesączania, która prowadzi do wzrostu ciśnienia w gałce ocznej.
Należy przerwać stosowanie leku Brimica Genuair i niezwłocznie zasięgnąć porady lekarskiej, jeśli u pacjenta występują jakiekolwiek z następujących objawów:
- W razie wystąpienia nagłego uczucia ucisku w klatce piersiowej, kaszlu, świszczącego oddechu lub duszności bezpośrednio po przyjęciu leku. Patrz punkt 4.
Lek Brimica Genuair stosowany jest jako leczenie podtrzymujące (długotrwałe) w POChP. Nie należy go stosować do leczenia nagłego napadu duszności lub świszczącego oddechu.
Jeśli zwykłe objawy POChP (duszność, świszczący oddech, kaszel) nie ustępują lub nasilają się w trakcie stosowania leku Brimica Genuair, należy dalej go stosować, ale jak najszybciej zasięgnąć porady lekarza, ponieważ może być konieczne zastosowanie innego leku.
Jeśli pacjent widzi obwódki wokół świateł lub barwnych obrazów, odczuwa ból lub dyskomfort oczu lub występuje u niego czasowe niewyraźne widzenie, należy jak najszybciej zasięgnąć porady lekarskiej.
Podczas stosowania leków, takich jak Brimica Genuair obserwowano suchość w jamie ustnej. Po dłuższym okresie stosowania, suchości w jamie ustnej może towarzyszyć próchnica zębów, dlatego należy zwrócić uwagę na higienę jamy ustnej.
Dzieci i młodzież
Lek Brimica Genuair nie jest przeznaczony do stosowania u dzieci i młodzieży w wieku poniżej 18 lat.
Lek Brimica Genuair a inne leki
Należy poinformować lekarza lub farmaceutę o wszystkich lekach przyjmowanych przez pacjenta obecnie lub ostatnio, a także o lekach, które pacjent zamierza stosować. Jeśli lek Brimica Genuair jest stosowany z innymi lekami, może dojść do zmiany działania leku Brimica Genuair lub innych leków.
Należy poinformować lekarza lub farmaceutę w przypadku, jeśli pacjent przyjmuje:
- Jakiekolwiek leki, które mogą być podobne do leku Brimica Genuair, stosowane w leczeniu trudności w oddychaniu.
- Leki zmniejszające stężenie potasu we krwi, takie jak:
- glikokortykosteroidy przyjmowane doustnie (takie jak prednizolon),
- leki moczopędne (takie jak furosemid lub hydrochlorotiazyd),
- niektóre leki stosowane w leczeniu trudności w oddychaniu (np. teofilina).
- Leki zwane beta-adrenolitykami, które mogą być stosowane w leczeniu wysokiego ciśnienia krwi lub innych problemów z sercem (takie jak atenolol lub propranolol) lub w leczeniu jaskry (takie jak tymolol).
- Leki, które mogą powodować zmiany w aktywności elektrycznej serca objawiające się wydłużeniem odstępu QT (obserwowanym na elektrokardiogramie). Należą do nich leki stosowane w leczeniu:
- depresji (takie jak: inhibitory oksydazy monoaminowej lub trójpierścieniowe leki przeciwdepresyjne),
- zakażeń bakteryjnych (takie jak: erytromycyna, klarytromycyna, telitromycyna),
- reakcji alergicznych (leki przeciwhistaminowe).
Ciąża i karmienie piersią
Jeśli pacjentka jest w ciąży lub karmi piersią, przypuszcza, że może być w ciąży lub gdy planuje mieć dziecko, powinna poradzić się lekarza, pielęgniarki lub farmaceuty przed zastosowaniem tego leku.
Leku Brimica Genuair nie należy stosować u kobiet w ciąży lub karmiących piersią, chyba że lekarz zdecyduje inaczej.
Prowadzenie pojazdów i obsługiwanie maszyn
Jest mało prawdopodobne, by lek Brimica Genuair wpływał na zdolność prowadzenia pojazdów lub obsługiwania maszyn. U niektórych pacjentów lek ten może spowodować niewyraźne widzenie lub zawroty głowy. W razie wystąpienia jednego z wymienionych powyżej działań niepożądanych nie należy prowadzić pojazdów ani obsługiwać maszyn do momentu ustąpienia zawrotów głowy lub niewyraźnego widzenia.
Brimica Genuair zawiera laktozę
Ten lek zawiera laktozę. Jeżeli stwierdzono wcześniej u pacjenta nietolerancję niektórych cukrów, pacjent powinien skontaktować się z lekarzem przed przyjęciem leku.
3. Jak stosować lek Brimica Genuair
Lek ten należy zawsze stosować zgodnie z zaleceniami lekarza lub farmaceuty. W razie wątpliwości należy zwrócić się do lekarza lub farmaceuty.
- Zalecana dawka leku to jedna inhalacja rano i jedna inhalacja wieczorem.
- Lek Brimica Genuair można stosować w dowolnym czasie, przed jedzeniem lub piciem, lub po jedzeniu lub piciu.
- Działanie leku Brimica Genuair utrzymuje się przez 12 godzin. Dlatego też lek Brimica Genuair należy stosować każdego dnia rano i wieczorem o tej samej porze. Dzięki temu w organizmie zawsze jest wystarczająco dużo leku, aby pomagał on łatwiej oddychać w ciągu dnia i nocy.
- Przyjmowanie leku o stałych porach pomoże także pamiętać o jego przyjęciu.
- Zalecaną dawkę można stosować u osób w podeszłym wieku i pacjentów z zaburzeniami czynności nerek lub wątroby. Nie ma konieczności dostosowywania dawki u tych pacjentów.
- Lek Brimica Genuair jest przeznaczony do podawania wziewnego.
- Instrukcja obsługi: Instrukcję jak stosować inhalator Genuair można znaleźć na końcu tej ulotki. W razie wątpliwości dotyczących sposobu stosowania leku Brimica Genuair należy skontaktować się z lekarzem lub farmaceutą.
POChP jest chorobą przewlekłą i dlatego lek Brimica Genuair jest przeznaczony do długotrwałego stosowania. Ten lek należy przyjmować codziennie dwa razy na dobę, a nie tylko w razie wystąpienia problemów z oddychaniem lub innych objawów POChP.
Zastosowanie większej niż zalecana dawki leku Brimica Genuair
W razie podejrzenia zastosowania większej dawki leku Brimica Genuair niż zalecana, istnieje większe prawdopodobieństwo wystąpienia niektórych działań niepożądanych, takich jak niewyraźne widzenie, suchość w jamie ustnej, nudności, drżenia, ból głowy, kołatania serca lub wzrost ciśnienia krwi i w związku z tym należy natychmiast skontaktować się z lekarzem lub zgłosić się na pogotowie. Należy pokazać lekarzowi opakowanie leku Brimica Genuair. Może być konieczna pomoc lekarska.
Pominięcie zastosowania leku Brimica Genuair
W razie pominięcia dawki leku Brimica Genuair należy ją przyjąć możliwie jak najszybciej, a następną dawkę przyjąć o zwykłej porze. Nie należy stosować dawki podwójnej w celu uzupełnienia pominiętej dawki leku.
Przerwanie stosowania leku Brimica Genuair
Lek służy do długotrwałego stosowania. Jeśli pacjent zamierza przerwać stosowanie leku, powinien najpierw skonsultować się z lekarzem, ponieważ objawy choroby mogą nasilić się.
W razie jakichkolwiek dalszych wątpliwości związanych ze stosowaniem tego leku należy zwrócić się do lekarza, farmaceuty lub pielęgniarki.
4. Możliwe działania niepożądane
Jak każdy lek, Brimica Genuair może powodować działania niepożądane, chociaż nie u każdego one wystąpią.
Należy przerwać stosowanie tego leku i natychmiast skontaktować się z lekarzem, jeśli:
- u pacjenta wystąpi obrzęk twarzy, gardła, warg lub języka (z trudnościami lub bez trudności w oddychaniu lub przełykaniu), silnie swędzące zmiany na skórze (pokrzywka), ponieważ mogą to być objawy reakcji alergicznej. Częstość występowania tej reakcji nie może być określona na podstawie dostępnych danych.
- u pacjenta wystąpi ucisk w klatce piersiowej, kaszel, świszczący oddech lub duszność bezpośrednio po zastosowaniu tego leku. Mogą to być objawy stanu zwanego „paradoksalnym skurczem oskrzeli”, będącego nadmiernym i przedłużonym skurczem mięśni dróg oddechowych występującym niezwłocznie po podaniu leku rozszerzającego oskrzela. To działanie może występować rzadko (może wystąpić u nie więcej niż 1 na 1 000 osób).
Niektóre działania niepożądane mogą być ciężkie: jeśli u pacjenta wystąpi którekolwiek z tych działań niepożądanych, należy natychmiast powiedzieć o tym lekarzowi.
Niezbyt często (mogą wystąpić maksymalnie u 1 na 100 osób)
- Osłabienie mięśni, uczucie drżenia i (lub) nieprawidłowy rytm serca, mogą to być objawy zmniejszenia stężenia potasu we krwi
- Zmęczenie, nasilone pragnienie i (lub) potrzeba częstszego niż zwykle oddawania moczu, mogą to być objawy zwiększonego stężenia cukru we krwi
- Kołatanie serca, które może być objawem nieprawidłowo szybkiego bicia serca lub nieprawidłowego rytmu serca
Rzadko (mogą wystąpić maksymalnie u 1 na 1000 osób)
- Nagłe trudności w oddychaniu lub przełykaniu, obrzęk języka, gardła, warg lub twarzy lub wysypka i (lub) swędzenie skóry – mogą to być objawy reakcji alergicznej
Inne działania niepożądane, które mogą wystąpić podczas stosowania leku Brimica Genuair:
Często (mogą wystąpić maksymalnie u 1 na 10 osób)
- Ból gardła z towarzyszącym katarem – mogą to być objawy zapalenia jamy nosowo-gardłowej
- Ból głowy
- Bolesne i (lub) częste oddawanie moczu – mogą to być objawy zakażenia dróg moczowych
- Kaszel
- Biegunka
- Niedrożność nosa, katar lub uczucie zatkanego nosa i (lub) ból lub uczucie ucisku w policzkach lub czole – mogą to być objawy zapalenia zatok
- Zawroty głowy
- Kurcze mięśni
- Nudności (mdłości)
- Problemy ze snem
- Suchość w jamie ustnej
- Bóle mięśni
- Ropień (zakażenie) okołowierzchołkowy zęba
- Zwiększona aktywność kinazy kreatynowej we krwi – jest to białko występujące w mięśniach
- Drżenia, drgawki
- Niepokój
Niezbyt często
- Szybkie bicie serca (tachykardia)
- Ból w klatce piersiowej lub uczucie ucisku w klatce piersiowej (dławica piersiowa)
- Niewyraźne widzenie
- Zmiana brzmienia głosu (dysfonia)
- Trudności w oddawaniu moczu lub wrażenie, że pęcherz nie został całkowicie opróżniony (zatrzymanie moczu)
- Nieprawidłowy zapis EKG (wydłużenie odstępu QT), co może prowadzić do nieprawidłowego rytmu serca
- Zaburzenia odczuwania smaku
- Podrażnienie gardła
- Zapalenie jamy ustnej
- Podwyższone ciśnienie krwi
- Pobudzenie
- Wysypka
- Swędzenie skóry
Zgłaszanie działań niepożądanych
Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy niepożądane, w tym wszelkie objawy niepożądane niewymienione w ulotce, należy powiedzieć o tym lekarzowi, farmaceucie lub pielęgniarce. Działania niepożądane można zgłaszać bezpośrednio do „krajowego systemu zgłaszania” wymienionego w załączniku V. Dzięki zgłaszaniu działań niepożądanych można będzie zgromadzić więcej informacji na temat bezpieczeństwa stosowania leku.
5. Jak przechowywać lek Brimica Genuair
Lek przechowywać w miejscu niewidocznym i niedostępnym dla dzieci.
Nie stosować tego leku po upływie terminu ważności zamieszczonego na etykiecie inhalatora, pudełku tekturowym i torebce inhalatora po EXP. Termin ważności oznacza ostatni dzień podanego miesiąca.
Brak specjalnych zaleceń dotyczących temperatury przechowywania leku.
Inhalator Genuair należy przechowywać wewnątrz zamkniętej torebki ochronnej aż do momentu rozpoczęcia stosowania leku.
Zużyć w ciągu 60 dni od otwarcia torebki.
Nie stosować leku Brimica Genuair, jeśli zauważy się oznaki uszkodzenia lub ślady otwierania opakowania.
Po przyjęciu ostatniej dawki leku, inhalator należy usunąć. Leków nie należy wyrzucać do domowych pojemników na odpadki. Należy zapytać farmaceutę, jak usunąć leki, których się już nie używa. Takie postępowanie pomoże chronić środowisko.
6. Zawartość opakowania i inne informacje
Co zawiera lek Brimica Genuair
- Substancjami czynnymi leku są: aklidyna i formoterolu fumaran dwuwodny. Każda dostarczona dawka (dawka uwalniana z ustnika) zawiera 396 mikrogramów bromku aklidyny (co odpowiada 340 mikrogramom aklidyny) oraz 11,8 mikrogramów formoterolu fumaranu dwuwodnego.
- Pozostały składnik to laktoza jednowodna (w celu uzyskania dodatkowych informacji, patrz „Brimica Genuair zawiera laktozę” na końcu punktu 2).
Jak wygląda lek Brimica Genuair i co zawiera opakowanie
Lek Brimica Genuair to biały lub prawie biały proszek do inhalacji.
Inhalator Genuair jest białym urządzeniem wyposażonym we wbudowany wskaźnik liczby dawek oraz pomarańczowy przycisk zwolnienia. Ustnik urządzenia jest przykryty zdejmowaną pomarańczową osłonką zabezpieczającą. Inhalator jest dostarczany w zamkniętej, aluminiowej torebce ochronnej zawierającej saszetkę ze środkiem pochłaniającym wilgoć. Po wyjęciu inhalatora z torebki, torebkę i saszetkę ze środkiem pochłaniającym wilgoć należy wyrzucić.
Dostarczane wielkości opakowań:
- Opakowanie tekturowe zawierające 1 inhalator z 30 dawkami.
- Opakowanie tekturowe zawierające 1 inhalator z 60 dawkami.
- Opakowanie tekturowe z 3 inhalatorami, z których każdy zawiera 60 dawek.
Nie wszystkie wielkości opakowań muszą znajdować się w obrocie.
Podmiot odpowiedzialny
Covis Pharma Europe B.V.
Gustav Mahlerplein 2
1082MA Amsterdam
Holandia
Wytwórca:
Industrias Farmacéuticas Almirall, S.A.
Ctra. de Martorell 41-61
08740. Sant Andreu de la Barca, Barcelona
Hiszpania
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji należy zwrócić się do miejscowego przedstawiciela podmiotu odpowiedzialnego:
- België/Belgique/Belgien: Covis Pharma Europe B.V. Tél/Tel: 80013067
- Lietuva: UAB „BERLIN CHEMIE MENARINI BALTIC” Tel: +370 52 691 947
- България: „Берлин-Хеми/А. Менарини България” EООД тел.: +359 2 454 09 50
- Luxembourg/Luxemburg: Covis Pharma Europe B.V. Tél/Tel: 80024119
- Česká republika: Berlin-Chemie/A.Menarini Ceska republika s.r.o. Tel: +420 267 199 333
- Magyarország: Berlin-Chemie/A. Menarini Kft. Tel.: +36 1799 7320
- Danmark: Covis Pharma Europe B.V. Tlf: 80711260
- Malta: Covis Pharma Europe B.V. Tel: 80065149
- Deutschland: Berlin-Chemie AG Tel: +49 (0) 30 67070
Covis Pharma Europe B.V. Tel: +49 (0) 3031196978 - Nederland: Covis Pharma Europe B.V. Tel: 08000270008
- Eesti: OÜ Berlin-Chemie Menarini Eesti Tel: +372 667 5001
- Norge: Covis Pharma Europe B.V. Tlf: 80031492
- Ελλάδα: MENARINI HELLAS AE Τηλ: +30 210 8316111-13
- Österreich: A. Menarini Pharma GmbH Tel: +43 1 879 95 85-0
- España: Laboratorios Menarini S.A. Tel: +34-93 462 88 00
- Polska: Covis Pharma Europe B.V. Tel.: 0800919353
- France: MENARINI France Tél: +33 (0)1 45 60 77 20
- Portugal: A. Menarini Portugal – Farmacêutica, S.A. Tel: +351 210 935 500
- Hrvatska: Berlin-Chemie Menarini Hrvatska d.o.o. Tel: + 385 1 4821 361
- România: Berlin-Chemie A.Menarini S.R.L. Tel: +40 21 232 34 32
- Ireland: A. Menarini Pharmaceuticals Ireland Ltd Tel: +353 1 284 6744
- Slovenija: Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution Ljubljana d.o.o. Tel: +386 01 300 2160
- Ísland: Covis Pharma Europe B.V. Sími: 8007279
- Slovenská republika: Berlin-Chemie / A. Menarini Distribution Slovakia s.r.o. Tel: +421 2 544 30 730
- Italia: Laboratori Guidotti S.p.A. Tel: +39- 050 971011
- Suomi/Finland: Covis Pharma Europe B.V. Puh/Tel: 0800413687
- Κύπρος: Covis Pharma Europe B.V. Τηλ: 80091079
- Sverige: Covis Pharma Europe B.V. Tel: 0200898678
- Latvija: SIA Berlin-Chemie/Menarini Baltic Tel: +371 67103210
- United Kingdom (Northern Ireland): Covis Pharma Europe B.V. Tel: 08004334029
Data ostatniej aktualizacji ulotki:
Szczegółowe informacje o tym leku znajdują się na stronie internetowej Europejskiej Agencji Leków: http://www.ema.europa.eu/.
Instrukcja obsługi
Ten punkt zawiera informacje dotyczące sposobu używania inhalatora Genuair. Ważne jest, by przeczytać te informacje, ponieważ inhalator Genuair może działać inaczej niż inhalatory wcześniej używane przez pacjenta. Korzystając z kodu zamieszczonego poniżej można uzyskać dostęp do filmu wideo z prezentacją sposobu używania inhalatora Genuair na witrynie www.genuair.com. W razie jakichkolwiek pytań dotyczących sposobu używania inhalatora, należy skontaktować się z lekarzem, farmaceutą lub pielęgniarką w celu uzyskania pomocy.
![]() |
Ta Instrukcja obsługi została podzielona na następujące części:
- Na początku
- Krok 1: Przygotowanie dawki
- Krok 2: Inhalacja leku
- Dodatkowe informacje
Na początku
Należy przeczytać podaną niżej Instrukcję obsługi przed rozpoczęciem stosowania tego leku.
Zapoznanie się z budową inhalatora Genuair.
![]() |
Okienko kontrolne
- Zielony = inhalator jest gotowy do użycia
- Czerwony = potwierdza poprawną inhalację
Przed użyciem:
- Przed pierwszym użyciem należy rozerwać zamkniętą torebkę i wyjąć inhalator. Wyrzucić torebkę.
- Nie naciskać pomarańczowego przycisku do czasu, gdy pacjent będzie gotowy do przyjęcia dawki leku.
- Zdjąć osłonę poprzez lekkie ściśnięcie strzałek oznaczonych po każdej stronie inhalatora (Rysunek B).
![]() |
KROK 1: Przygotowanie dawki
Ścisnąć tutaj i pociągnąć
1.1 Zajrzeć do otworu ustnika i upewnić się, że nic nie blokuje ustnika (Rysunek C).
![]() |
1.2 Spojrzeć na okienko kontrolne (powinno ono być czerwone, Rysunek C).
CZERWONY
Sprawdzić otwór ustnika
1.3 Trzymać inhalator poziomo z ustnikiem skierowanym w stronę pacjenta i pomarańczowym przyciskiem skierowanym w górę (Rysunek D).
![]() |
1.4 Wcisnąć pomarańczowy przycisk do samego końca, aby załadować dawkę (Rysunek E).
Po wciśnięciu przycisku do samego dołu okienko kontrolne zmieni kolor z czerwonego na zielony.
Pilnować, by pomarańczowy przycisk był skierowany do góry. Nie odchylać do tyłu.
1.5 Zwolnić pomarańczowy przycisk (Rysunek F).
Upewnić się, że przycisk został zwolniony, co umożliwi prawidłowe działanie inhalatora.
![]() |
![]() |
![]() |
Przerwać i sprawdzić:
1.6 Upewnić się, że okienko kontrolne ma teraz kolor zielony (Rysunek G).
Lek jest gotowy do inhalacji.
Należy przejść do „KROKU 2: Inhalacja leku”
ZIELONY
![]() |
Co robić, jeśli okienko kontrolne jest nadal czerwone po wciśnięciu przycisku (Rysunek H).
Dawka nie jest gotowa. Należy wrócić do „KROKU 1 Przygotowanie dawki” i powtórzyć kroki od 1.1 do 1.6.
![]() |
KROK 2: Inhalacja leku
Przeczytać całą instrukcję podaną w punktach od 2.1 do 2.7 przed przyjęciem dawki. Nie odchylać do tyłu.
2.1 Trzymać inhalator w pewnej odległości od ust i wykonać pełny wydech. Nie należy nigdy wydychać powietrza do inhalatora (Rysunek I).
![]() |
2.2 Trzymając głowę prosto umieścić ustnik pomiędzy wargami i mocno zacisnąć wargi wokół ustnika (Rysunek J).
Nie trzymać pomarańczowego przycisku w pozycji wciśniętej podczas inhalacji.
![]() |
2.3 Wziąć mocny, głęboki wdech przez usta. Wdychać powietrze jak najdłużej.
„Kliknięcię” zasygnalizuje prawidłowe przyjęcie leku. Po usłyszeniu „kliknięcia” należy kontynuować wdychanie tak długo, jak to możliwe. Niektórzy pacjenci mogą nie usłyszeć „kliknięcia”. Należy sprawdzić okienko kontrolne, aby upewnić się, czy lek został prawidłowo podany.
2.4 Wyjąć inhalator z ust.
2.5 Wstrzymać oddech tak długo, jak to możliwe.
2.6 Wykonać powolny wydech.
Niektórzy pacjenci mogą mieć wrażenie przełykania grudek bądź odczuwać lekko słodki lub gorzki posmak w ustach. W razie braku odczuwania posmaku lub innego ważenia po inhalacji nie należy przyjmować dodatkowej dawki.
Przerwać i sprawdzić:
2.7 Upewnić się, że okienko kontrolne zmieniło kolor na czerwony (Rysunek K). Potwierdza to prawidłowe przyjęcie pełnej dawki leku.
CZERWONY
![]() |
Co robić, jeśli okienko kontrolne jest nadal zielone po inhalacji (Rysunek L).
Oznacza to, że nie doszło do prawidłowej inhalacji leku. Należy wrócić do „KROKU 2 Inhalacja leku” i powtórzyć czynności opisane w punktach od 2.1 do 2.7. Jeśli okienko kontrolne nadal nie zmienia koloru na czerwony, oznacza to, że użytkownik mógł zapomnieć o zwolnieniu pomarańczowego przycisku przed wykonaniem inhalacji lub nie wykonał prawidłowej inhalacji. W takim przypadku należy spróbować ponownie. Upewnić się, że pomarańczowy przycisk został zwolniony i wykonać głęboki wydech. Następnie wykonać mocny, głęboki wdech przez ustnik.
Jeśli prawidłowa inhalacja nie jest możliwa mimo przeprowadzenia kilku prób, należy skontaktować się z lekarzem.
![]() |
Po każdorazowym użyciu włożyć na miejsce osłonę zabezpieczającą (Rysunek M), aby zapobiec zanieczyszczeniu inhalatora kurzem lub innymi zanieczyszczeniami. W przypadku zgubienia osłonki należy wymienić inhalator.
![]() |
Dodatkowe informacje
Co należy zrobić w razie przypadkowego załadowania dawki leku?
Inhalator należy przechowywać z nałożoną osłoną ochronną do czasu wykonania inhalacji, następnie zdjąć osłonę i rozpocząć od Kroku 1.6.
Jak działa wskaźnik dawki?
- Wskaźnik dawki pokazuje całkowitą liczbę dawek pozostałych do wykorzystania (Rysunek N).
- Podczas pierwszego użycia każdy inhalator zawiera przynajmniej 60 dawek lub przynajmniej 30 dawek, w zależności od wielkości opakowania.
- Po każdorazowym załadowaniu dawki poprzez wciśnięcie pomarańczowego przycisku, wskaźnik dawki przesuwa się o niewielką odległość w kierunku kolejnej liczby (50, 40, 30, 20, 10 lub 0).
Kiedy należy wymienić inhalator na nowy?
Inhalator należy wymienić na nowy:
- Jeśli obecny inhalator wydaje się uszkodzony lub jeśli pacjent zgubi osłonę, lub
- Gdy na wskaźniku dawki pojawi się wzór w czerwone paski, oznacza to zbliżanie się do ostatniej dawki (Rysunek N), lub
- Jeśli inhalator jest pusty (Rysunek O).
Wskaźnik dawki
Czerwone paski
Wskaźnik dawki powoli przesuwa się od 60 do 0: 60, 50, 40, 30, 20, 10, 0.
![]() |
Skąd wiadomo, że inhalator jest pusty?
Zablokowany
![]() |
Gdy pomarańczowy przycisk nie powraca w pełni do pozycji wyciśniętej do góry lub blokuje się w pozycji pośredniej, oznacza to, że w inhalatorze znajduje się ostatnia dawka (Rysunek O). Mimo zablokowania pomarańczowego przycisku, inhalacja ostatniej dawki wciąż jest możliwa. Po przyjęciu ostatniej dawki inhalator nie może być ponownie użyty i należy wymienić go na nowy.
Jak należy czyścić inhalator?
Nie należy NIGDY używać wody do czyszczenia inhalatora, ponieważ może to zniszczyć lek.
W razie konieczności oczyszczenia inhalatora, należy przetrzeć zewnętrzną powierzchnię ustnika suchą chusteczką lub ręcznikiem papierowym.


















